Во время фотографирования представителей фауны в разных странах мира, порой не обращаешь внимание на отдельные элементы объекта фотосессии. Так получилось и в этот раз. После того, как в Африке мы засняли красивую красную птицу, ее белые с темными полосами глаза были замечены позже в моменте более подробного ознакомления с иллюстрацией.
Адажио Альбинони «ПЕСНЬ ПРОБУЖДЕНИЯ». Переработка пьесы «Albinoni’s Adagio (in G-minor)»
Композиция: «Адажио Альбинони» («Albinoni’s Adagio»)
Стиль: Опера, Классика, Нью-Эйдж (Opera, Classical, New Age)
Музыка: Томазо Джованни Альбинони (Tomaso Giovanni Albinoni)
Лирика: Анна Колесникова (Anna Kolesnikova)
Аранжировка: МузАрхив_АМ (MusArchive_AM)
Вокал: Ариадна (Ariadna)
Слушать
Адажио Альбинони «ПЕСНЬ ПРОБУЖДЕНИЯ»
(Albinoni’s Adagio «THE SONG OF AWAKENING»):
Пьеса «Albinoni’s Adagio (in G-minor)» найдена в конце Второй мировой войны в развалинах Саксонской земельной библиотеки в Дрездене, разрушенной при налетах авиации стран-союзников. Автор пьесы: Томазо Джованни Альбинони.
Томазо Джованни Альбинони (итал. Tomaso Giovanni Albinoni, годы жизни: 08.06.1671, Венеция, Венецианская республика — 17.01.1751, Венеция) — итальянский композитор эпохи Барокко. Написал около 50 опер, 28 из которых были поставлены в Венеции между 1723 и 1740 гг., также известен благодаря своей инструментальной музыке, особенно концертами для гобоя. Музыка Альбинони привлекла серьезное внимание Иоганна Себастьяна Баха, который написал две фуги на его темы и использовал басовые партии для упражнений своих учеников в гармонии. Значительная часть наследия Альбинони, как написано выше, была утрачена во время Второй мировой войны при гибели Дрезденской государственной библиотеки, поэтому мало что известно о жизни и музыке Автора после середины 1720-х.
Знаменитое Адажио соль-минор Альбинони было опубликовано в 1958 г. первым биографом Альбинони Ремо Джадзотто, утверждавшему, что он реконструировал его на основе крохотного фрагмента, найденного им в 1945 г. Адажио соль-минор достигло той степени знаменитости, когда произведение регулярно транскрибируется для других инструментов и используется в массовой культуре, например, как фоновая музыка в фильмах, а также в телепрограммах и рекламе.
Перейти к альбому, в который вошла представленная композиция:
Адажио Альбинони «ПЕСНЬ ПРОБУЖДЕНИЯ»
(Albinoni’s Adagio «THE SONG OF AWAKENING»):
Утро Земли придет к нам,
Солнце ворвется в окна
Вестником ранней Весны,
Гостем волшебной страны!
Мы сохраним его Свет
Как пробужденной от сна Земли Рассвет
Я хотела бы в этот час,
В этот солнечный миг-
Вольной птицей легко воспарить в небеса.
Луч Истины прольется,
Он в сердце отзовется
Солнечным бликом в окне,
Светлой мечтой о весне
Это Посланье для нас,
Как голос Истины из веков
в Сейчас!
Я хотела бы в этот час,
В этот солнечный миг-
Вольной птицей легко воспарить в небеса.
Мир к Свету пробуждая,
Сила Любви святая
Нам принесет Благодать,
Божьего Духа печать
Наш к Просветлению Путь –
Как воплощение Божьих Даров,
в нем — Суть!
Я хотела бы в этот час,
В этот солнечный миг-
Вольной птицей легко воспарить в небеса.
http://eurostyx.com/comments.php?y=09&m=05&entry=entry090512-195622
MDB — Beautiful Voices 045 (Piano Chill mix) ‘2009. Новый музыкальный сборник с прекрасными голосами
Исполнитель: V.A.
Альбом: MDB — Beautiful Voices 045 (Piano Chill mix)
Год выпуска: March, 2009
Лейбл: MDB Productions
Жанр: Chillout, Ambient, Melodic Trance
Продолжительность: 01:18:42
MusArchive_AM feat. Elena Gartman «Sun» (Original version):
Треклист:
01. Intro — Sample From «The Air I Breathe» Soundtrack
02. Mike Foyle — Shipwrecked (Chill Out Mix)
03. Bernward Koch — Wonderful Glider (Original Version)
04. Sonar — Theremin (Acoustic Mix)
05. Yanni — So Long My Friend (Original Version)
06. Energy 52 — Cafe Del Mar (Orchestral Version)
07. V-sag Feat. Alexandra McKay — Feather (Eternal Love Mix)
08. Robert Miles — Children (Orchestral Version)
09. Andy Duguid feat. Julie Thompson — White Sands
10. Thomas Newman — Any Other Name (Original Version)
11. Binary Finary — 1998 (Orchestral Version)
12. Armin Van Buuren — Communication (Orchestral Version)
13. Bernward Koch — Reminiscence Of A Motion Picture
14. The Thrillseekers — Synaesthesia (Orchestral Version)
15. Armin Van Buuren feat. Jan Vayne — Serenity
16. Michael Hoppe — The Unforgetting Heart (Original Version)
17. Yanni feat. Chloe — Change (Original Version)
18. MusArchive_AM feat. Elena Gartman — Sun
19. ATB — Trilogy (The Final Chapter)
20. Mike Oldfield — Angelique (Reprise)
21. Outro — Sample from «The Curious Case Of Benjamin Button»
http://eurostyx.com/comments.php?y=09&m=04&entry=entry090430-184151
Сборник «VA — Tunguska Electronic Music Society — Tunguska Chillout Grooves vol.3 — 2009», 2CD
«- Ну почему ты, сестра моя любимая, всегда в тени? Почему не покажешь свое прекрасное лицо? Ты всегда тревожна и грустна, ты мрачно потакаешь самым низменным желаниям, ты взрываешь ночь, ты выплескиваешь страх, холод и ужас. Люди называют тебя Черной Луной. Почему, Лилит?
— Если бы я не была такой, моя прекрасная Селена, мир не познал бы Белую Луну, и не вкусил бы твоей красоты и доброты, твоего Света и не ждал бы тебя с такой надеждой, верой и любовью.»
Лилит и Селена. Кодекс Ацтеков. Пятая книга Тайн.
Сборник
«VA — Tunguska Electronic Music Society — Tunguska Chillout Grooves vol.3 — 2009»
Формат: Компиляция, Digital Download
Страна: Россия
Дата Релиза: 12 апреля 2009 года
Жанр: Electronic
Стиль: Ambient, Downtempo, New Age, Chillout, Synthpop, Electro
Битрейт: mp3, VBR0, 44100Hz, Stereo
Продолжительность: Lilith — 1:15:47, Selena — 1:11:28
Компиляция: Георгий Литвинов, Виталий Рябков
Арт: Сергей Петров
Дизайн: Виталий Рябков
Треклист:
Лилит (Lilith)
01 — Electro-Nick — Istra Train (7:52)
02 — MandragorA — Zagramarsh (4:41)
03 — Bigfoot — Old Diesel (6:17)
04 — EXIT project — EO (4:29)
05 — MoVoX — Black Sands (4:35)
06 — Che-Back — Storm (4:13)
07 — ARGONIKA — Heavens Cry (7:59)
08 — Shanti Place — Not Dark, Not Empty, But Nothing (4:58)
09 — Celestial Spirit — Emptiness (4:56)
10 — Arkady Pavlov — Lost in Love (6:53)
11 — AlexkaY — Up and Out (5:24)
12 — Bigfoot — Bionicle (5:42)
13 — Aurora Borealis — Ocean (3:35)
14 — ARGONIKA — Do You Hear (4:12)
Селена (Selena)
01 — MusArchive_AM (feat. JAMA) — MC (NA mix) (5:45)
02 — Oleg Sirenko — Atlantida (7:04)
03 — Electro-Nick — One Flew Over the Cuckoos Nest (5:25)
04 — Alexander V.Filippov — Snowfall (4:04)
05 — Sel-p — Sweet Memories (5:34)
06 — Pianochocolate — Flight (5:02)
07 — Pavel Fomitchov — Erotic Dream (4:27)
08 — Pianochocolate — ZuZu (5:29)
09 — EXIT project — Not a Game (3:54)
10 — Total Harmonic — From Anxiety To Tranquillity (7:58)
11 — Pavel Fomitchov — Kama Sutra (5:17)
12 — DJ Energy Flight — Animals (5:28)
13 — MusArchive_AM (feat. Elena Gartman) — Sun (6:02)
http://eurostyx.com/comments.php?y=09&m=04&entry=entry090420-212504
«Дорогой длинною» («On the Long Road»). МузАрхив_АМ и Ариадна представляют
Композиция: «Дорогой длинною» («On the Long Road»)
Стиль: Нью-Эйдж, Музыка Мира, Романс (New age, World Music, Romance
Слушать «Дорогой длинною» («On the Long Road»):
Перейти к альбому, в который вошла представленная композиция:
История романса «Дорогой длинною»:
Авторы — это известный композитор, работавший в жанре романса — Борис Иванович Фомин (1900-1948), одно время руководитель популярного ансамбля «Джаз Табачников», автор музыки известных романсов — «Только раз бывают в жизни встречи», «Твои глаза зеленые», «Эй, друг-гитара!» и др., и поэт — Константин Николаевич Подревский («Вам девятнадцать лет», «Мы с тобой навек разлучены.», «Брось тревогу» и др.). Изначально, песня «Дорогой длинною» была специально написана для певицы и поэтессы Елизаветы Борисовны Белогорской (автора текста другого известного романса «Осень, прозрачное утро»), выступавшей на эстраде с исполнением лирических песен. Композитор Борис Фомин долгое время работал аккомпаниатором на ее концертах. Самым знаменитым русским исполнителем этой песни был феноменальный Александр Вертинский — он сделал ее эстрадную обработку и превратил в «хит», прославив на весь мир. «Официальной» датой создания романса считается 1924-ый год. Но о точном датировании исследователи спорят до сих пор, так как у песни существовало два варианта. Первый на текст и музыку самого Бориса Фомина (этот вариант, по мнению исследователей, ранее 1924 года исполнял А. Вертинский), а второй, общеизвестный — с доработанным текстом К. Подревского. Какой из вариантов исполнения считать более ранним, остается не выясненным.
Песня входила в ранний (до эмиграции) репертуар Александра Вертинского и по одной из версий, с большой вероятностью могла быть впервые исполнена в программе первого бенефиса певца, который состоялся в Москве 25 октября 1917 года. После отъезда Вертинского, эту песню в 20-е годы с официальной эстрады исполняли певицы Елизавета Белогорская и Тамара Церетели. Первое издание романса «Дорогой длинною» с текстом Константина Подревского вышло в СССР тиражом 10.000 экземпляров в 1925 году с портретом певицы Тамары Церетели. Но уже весной 1929 года в Ленинграде проходит Всероссийская музыкальная конференция, на которой запрещается исполнение и издание романсов. На эстраде наступает затишье. Во всю бушует запретительная система Главреперткома. Весь репертуар был поделен на 4 группы. В разряд «Г» (контрреволюционный), попали почти все романсы Бориса Фомина, любимые публикой. В 1950-ые годы отношение к жанру романса постепенно меняется и песню «Дорогой длинною» исполняют уже не только в советских филармониях и «эмигрантских» салонах (исполнял Юрий Морфесси), но и кое-где в мире.
Наконец в 60-х годах в СССР вышел мини-альбом с версией песни в исполнении грузинской певицы Нани Брегвадзе. В английской версии песня получила название — «Those Were The Days», что в переводе означает — «Дни былые». Английские стихи — пожалуй, не менее талантливые, чем оригинал и отдаленно напоминают русскую фабулу — «печаль по ушедшим дням, которые были так веселы.». С 1968-го Маккартни начинает продюсирование молодых исполнителей — Мэри Хопкин и группы «Badfinger» («Бедфингер»). Однажды, услышав в одном из лондонских клубов песню «Those Were The Days», Маккартни предложил ее для исполнения начинающей певице Мэри Хопкин. В августе, в национальном хит-параде того-же года песня «Those Were The Days» в ее исполнении занимает престижное 2-ое место, а сингл становится первой — и пожалуй самой удачной (если не считать песен самих «Битлз») пластинкой за всю историю фирмы «Apple». Компания выпустила дебютную запись Мэри Хопкин на четырех языках. Запись вышла на французском языке — «Les Temps Des Fleurs», на немецком — «An Jenem Tag», на итальянском — «Qelli Erano Giorni» и на испанском — «Que Tiempo Tan Feliz». Английские версии песни так же были выпущены в Аргентине, Соединенных Штатах и в Польше. С легкой руки легендарного Пола Маккартни весь мир запел «Дорогой длинною» композитора Бориса Фомина.
«Дорогой длинною»
(слова К. Подревского, музыка Б. Фомина)
Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Эх, когда бы мне теперь за вами,
Душу бы развеять от тоски!
Дорогой длинною,
Да ночкой лунною,
Да с песней той,
Что вдаль летит звеня,
И с той старинною,
Да с семиструнною,
Что по ночам
Так мучила меня.
Да, выходит, пели мы задаром,
Понапрасну ночь за ночью жгли.
Если мы покончили со старым,
Так и ночи эти отошли!
В даль родную новыми путями
Нам отныне ехать суждено!
Ехали на тройке с бубенцами,
Да теперь проехали давно!
Дорогой длинною,
Да ночкой лунною,
Да с песней той,
Что вдаль летит звеня,
И с той старинною,
Да с семиструнною,
Что по ночам
Так мучила меня.
«Ездили на тройке с бубенцами.» («Дорогой длинною»)
Стихи К. Подревского в обработке А. Вертинского (точная дата исполнения неизвестна)
Ездили на тройках с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки.
Мне б сейчас, соколики, за вами,
Душу б мне развеять от тоски.
Дорогой длинною
И ночью лунною,
Да с песней той,
Что в даль летит, звеня,
И с той старинною,
С той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня!
Так, живя без радости, без муки,
Помню я ушедшие года
И твои серебряные руки
В тройке, улетевшей навсегда.
Дни идут, печали умножая,
Мне так трудно прошлое забыть.
Как-нибудь однажды, дорогая,
Вы меня свезете хоронить.
Дорогой длинною
И ночью лунною,
Да с песней той,
Что в даль летит, звеня,
И с той старинною,
С той семиструнною,
Что по ночам так мучила меня!
http://eurostyx.com/comments.php?y=09&m=04&entry=entry090410-151752